“O que podemos considerar como êxito para o ser humano é a capacidade
de identificar suas contradições ou insanidades, pois esse é o início da
sanidade. A identificação da doença é o início da cura. Mas, entre a
identificação e a cura da doença, existe um caminho e, às vezes, é um
longo caminho. Às vezes, são necessários muitos procedimentos; às vezes é
necessário mudar hábitos e reeducar muita coisa na sua vida. Esse
é um processo atemporal porque a cura depende de muitos fatores. Então,
não se preocupe com o tempo, apenas trabalhe para identificar suas
contradições.”
“Lo que
podemos considerar como éxito para el ser humano es la capacidad de
identificar sus contradicciones o insania, porque este es el inicio de
la sanidad. La identificación de la enfermedad es el inicio de la cura.
Pero entre la identificación y la cura de la enfermedad, existe uncamino
y,a veces, es un largo camino. A veces, se necesitan muchos
procedimientos; a veces es necesario cambiar hábitos y reeducar muchas
cosas en tu vida. Este es un proceso atemporal porque la cura depende de
muchos factores. Entonces no te preocupes por el tiempo, sólo trabaja
para identificar tus contradicciones.”
“What we can consider as a
success for the human being is the capacity to identify one’s
contradictions or insanity, because this is the beginning of sanity.
Identifying the illness heralds the beginning of the cure. However,
between the identification and the cure of an illness, there is a path
one must travel and sometimes it is a very long path. Sometimes, it is
necessary to undergo various procedures. It may be necessary to change
one’s habits and to become reeducated regarding certain things in one’s
life. This is a process that can not simply be measured in time because
healing involves many factors. So, time should not be our concern. We
simply work to identify our contradictions.”