“O êxtase se torna permanente quando o amor não sai do seu coração por
nada. Porque o êxtase é uma manifestação do amor; o resultado de você
estar amando de forma desinteressada. Mas, me refiro ao amor de verdade,
aquele que não pede nada em troca. Esse amor é que proporciona a
alegria divina, a alegria sem causa.”
“El éxtasis se vuelve permanente cuando el amor no sale de tu corazón por nada. Porque el éxtasis es una manifestación
del amor; el resultado de estar amando de forma desinteresada. Pero me
refiero al amor de verdad, aquél que no pide nada a cambio. Este amor es
el que proporciona la alegría divina, la alegría sin causa.”
"Ecstasy becomes permanent when love no longer leaves your heart for
any reason. Ecstasy is the manifestation of love itself. It’s the result
of selfless love. The love I am referring to is true love, the kind
that doesn’t ask for anything in return. This love is what provides
divine joy, also known as joy without cause."