Friday, July 15, 2016

Via Sri Prem Baba Flor do dia - Flor día- Flower of the day - 16/07/2016

“Tenho fé de que a verdade libertará o nosso país, mas talvez isso ocorra somente numa próxima encarnação. Porque, a verdade é que não adianta só prender políticos corruptos; é preciso mudar hábitos e condicionamentos mentais; precisamos de uma reforma profunda em toda a base do nosso sistema, uma reforma cultural. Assim como cada um de nós pode ter o sistema tomado por determinadas matrizes psicológicas, um país também. E, nesse momento, o Brasil está tomado pelo egoísmo e pela vaidade.”
 
“Tengo fe que la verdad liberará nuestro país, pero tal vez eso solamenteocurra en una próxima encarnación. Porque la verdad es que no sirve solo arrestar políticos corruptos; es necesario cambiar hábitos y condicionamientos mentales; necesitamosde una reforma profunda en toda la base de nuestro sistema, una reforma cultural. Del mismo modo que cada uno de nosotros puede tener el sistema atrapado por determinadas matrices psicológicas, un país también. Y en este momento, Brasil está atrapado por el egoísmo y por la vanidad.”

“I have faith that the truth will set Brazil free, but this may only happen in the next incarnation. In truth, it’s not enough to simply blame corrupt politicians. We need to change our own habits and mental conditioning. There is a need for a thorough reform at the foundation of our entire system, including a cultural reform. In the same way each of us can be overtaken by certain psychological matrices, this can also happen to a country. In this moment, Brazil has beenoverwhelmed by selfishness and vanity.”

Via Sri Prem Baba: Flor do dia - Flor del día - Flower of the day - 15/07/2016

“Chega um momento em que é preciso simplesmente relaxar e não gerar expectativa em relação a nada. Chega um momento em que até mesmo o desejo pela iluminação precisa cair, porque esse desejo começa a ser o seu obstáculo. Quem deseja a iluminação é um eu psicológico viciado em controlar a vida. Trata-se de um eu idealizado que traçou um plano de como as coisas devem ser. Mas, quando você realmente puder silenciar para viver essa experiência, esse eu não estará lá para isso, porque o silêncio só é possível na ausência dele.”

“Llega un momento, en que simplemente, es necesario relajarse y no generar expectativa en relación a nada. Llega un momento en que hasta el deseo por la iluminación necesita caer, porque ese deseo comienza a ser tu obstáculo. Quien desea la iluminación es un yo psicológico adicto en controlar la vida. Se trata de un yo idealizado que trazó un plan de como tienen que ser las cosas. Pero cuando realmente te puedes silenciar para vivir esa experiencia, ese yo no estará ahí para eso, porque el silencio solo es posible en la ausencia de él.”

“There comes a moment when it is necessary to simply relax and not have any expectations in relationship to anything. There comes a moment when even the desire for enlightenment needs to drop, because even this very desire becomes an obstacle for us. The part in us that desires enlightenment is a psychological self that is addicted to controlling life. It is an idealized self that has outlined a plan of how things should be. However, when we can really be silent enough to live this experience, this psychological self will not be there, because silence is only possible in the absence of this self.”

Via Daily Dharma / July 15, 2016: Echoes of an Endless Past

The wind blows hard among the pines
Toward the beginning
Of an endless past.
Listen: you’ve heard everything.


—Shinkichi Takahashi, "Triumph of the Sparrow"