Brazilian footballer Gérson
More than a few years ago, a film I dearly love
"Moon over Parador" was filmed mostly here in Ouro Preto. It is one of
those very silly-everyone-is-in-it over the top films with a message - mostly how the CIA messed up much of Latin America by supporting some very nasty dictatorships. For those of us who
have lived and worked in Latin America it is a very poignant parody of the
80’s.
And I thought, with a big sigh, oh no, here we go again...
Steady as she goes, gringo.
Steady as she goes, gringo.
"Look, its 2016, not 1980… and unfortunately no one in the
States really gives a damn about Brasil… most people I know haven’t even bothered to ask me at
all what is going on down here. And most estadounidenses are preoccupied by basketball, ISIS
and spring…”
The Vila Rica brand uses the old name for Ouro Preto, btw.
To those of my two deeply beloved and dedicated readers, the Lei de Gérson is a big and very obvious part of Brazilian culture, but to be honest, it applies just about anywhere. But we here have made it a true art form... all the way to the current political scandals happening in Brasília at the moment. Rarely do we want to take responsibility for any of own actions, it is far easier to blame the other… it applies in many of the diverse places I have lived, but I digress.
Yesterday's farmácia incident reminded me as well of
living in Guatemala or "Parador" in the 80’s. And how I was often approached by locals in a café or market and was asked something like,
“What
do you think of our problem?”
Since it was early 80's Guatemala and we were smack dab in the middle of a very, very violent and often scarry US supported military dictatorship, one
never really knew who you were talking to. I soon learned to avert disaster with a,
“You
know you don’t really need a foreigner’s opinion about the situation. Guatemalans are clearly able
to solve this problem. If you came to my house and told me to move the
furniture and paint the room a different color, I’d be offended. This is the
same thing.”
I
always, I mean always got an offer of a free beer or drink or coffee after this. And I used the opportunity to tone up my español around lighter subjects related to art, music or futebol.
So maybe, just maybe its time to dust off that old pre Powerpoint presentation, translate it from español to the world’s most beautiful language aka “português mineiro”… uai!
So maybe, just maybe its time to dust off that old pre Powerpoint presentation, translate it from español to the world’s most beautiful language aka “português mineiro”… uai!
So I leave you dear ones, with the the Paradorian National Anthem here sung by Sammy Davis Jr. with the over the top ending filmed in our Praça Tiradentes of "Luar sobre Parador":
No comments:
Post a Comment