“Precisamos ir além de qualquer vestígio de discriminação; de qualquer
resquício de separação, por mais sutil que seja. Precisamos aprender a
olhar para dentro e não para fora, compreendendo que cada grupo de almas
tem seu papel no processo evolutivo da humanidade. Esse é o trabalho
que tenho proposto: a cura das feridas ancestrais e a harmonização com
as nossas raízes, o que representa um resgate de nós mesmos, porque somos Um - uma só família. Mas temos fechado nossos olhos para alguns de nossos familiares.”
“Necesitamos ir más allá de cualquier vestigio de discriminación, de
cualquier resquicio de separación, por más sutil que sea. Necesitamos
aprender a mirar hacia adentro y no hacia afuera, comprendiendo que cada
grupo de almas tiene su papel en el proceso evolutivo de la humanidad.
Este es el trabajo que he propuesto: la cura de las heridas ancestrales y
la armonización con nuestras raíces, lo que representa un rescate de
nosotros mismos, porque somos Uno – una sola familia. Pero hemos cerrado
nuestros ojos para algunos de nuestros familiares.”
"We need to
go beyond any vestige of discrimination and any trace of separation,
however subtle it may be. We must learn to look inward rather than
outward, understanding that each group of souls plays a role in the
evolutionary process of humanity. The work I propose involves healing
our ancestral wounds and harmonizing with our roots. This in turn means
rescuing our selves, because ultimately, we are one and the same. We are
one family, but in one way or another we have turned out backs on some
of our family members.”