“Eu sou um renunciante e, ao mesmo tempo, um cidadão do mundo. Mas, eu sou um renunciante um pouco diferente, porque trabalho para unir matéria e espírito. Meu trabalho é ensinar as pessoas a viver espiritualmente, não somente no ashram, no monastério ou na caverna, mas também na cidade, usando a tecnologia e a ciência para o desenvolvimento espiritual. Meu trabalho é unir tudo mas, como um renunciante, eu não me apego a nada. Se tem cadeira para sentar, eu sento; se tem carro para andar, eu ando; se não tem eu sento no chão, pego um trem ou um carro de boi, qualquer coisa. Não importa a forma, o que importa é perceber a realidade por trás dela.”
Yo soy un renunciante y, al mismo tiempo, un ciudadano del mundo. Pero
soy un renunciante un poco diferente, porque trabajo para unir materia y
espíritu. Mi trabajo es enseñar a las personas a vivir espiritualmente,
no sólo en el ashram, en el monasterio o en la cueva, sino también en
la ciudad, utilizando la tecnología y la ciencia para el desarrollo
espiritual. Mi trabajo es unir todo pero, como un renunciante, no me
apego a nada. Si hay silla para sentarse, me siento; si hay auto para
andar, ando; si no hay, me siento en el piso, tomo un tren o un carro de
bueyes, cualquier cosa. No importa la forma, lo que importa es percibir
la realidad por detrás de ella.”
"I am a renunciate, but at the same time I am a citizen of the world. But I am not your typical renunciate, because my work is to unite matter with spirit. My work is to teach people how to live spiritually, not just in an ashram, a monastery or a cave, but also in cities, teaching people how to use technology and science for spiritual development. My work is to unite everything, yet as a renunciate, I am not attached to anything. If there is a chair to sit on, I will sit on it; if there is a car to drive in, I will drive – but if there isn't a chair, I can sit on the floor, if there is no car I can take a train, hitchhike, or anything else. It doesn’t matter the form, what is important is to perceive the reality beyond the form.”
"I am a renunciate, but at the same time I am a citizen of the world. But I am not your typical renunciate, because my work is to unite matter with spirit. My work is to teach people how to live spiritually, not just in an ashram, a monastery or a cave, but also in cities, teaching people how to use technology and science for spiritual development. My work is to unite everything, yet as a renunciate, I am not attached to anything. If there is a chair to sit on, I will sit on it; if there is a car to drive in, I will drive – but if there isn't a chair, I can sit on the floor, if there is no car I can take a train, hitchhike, or anything else. It doesn’t matter the form, what is important is to perceive the reality beyond the form.”
No comments:
Post a Comment