Friday, October 23, 2015

Via Sri Prem Baba: Flor do Dia- Flor del Día - Flower of the Day 23/10/2015

“O trânsito da ilusão para a percepção da Realidade na qual experimentamos Satchitananda – existência, consciência e bem aventurança absolutos - inevitavelmente envolve episódios de cura. Ocorre uma espécie de cirurgia psicoespiritual na qual tumores de autoengano são removidos. Essa cirurgia pode ser bastante desafiadora. O desafio será proporcional ao tamanho do apego ao que precisa ser removido.”

“Cuando puedas dejar de reproducir la guerra y los juegos de poder en tus relaciones íntimas, estarás abriendo caminos hacia una nueva y más armoniosa forma de relacionarte en todas las áreas de tu vida, incluso en tu empresa. Pero si todavía necesitas humillar y rechazar a tu compañero para sentirte más fuerte, apenas podrás soñar con un nuevo modelo de gestión para tu negocio. Para que el cambio sea exitoso, tienes que ser un ejemplo. Ideas y modelos son muchos, pero la mayoría todavía se basa en la guerra.”

"We are moving from a perception of illusion to the perception of reality in which we experience Sat-chit-ananda: existence, consciousness and absolute bliss. This transition inevitably involves a healing process. A type of psychospiritual surgery may occur where tumors of self-deceit are removed. This surgery can be quite challenging, and how challenging it will be depends on how attached we are to what is needing to be removed.”

Today's Daily Dharma: Ethics in the Moment

Ethics in the Moment
The old masters placed the site of ethics within the inward, instantaneous and entire grasping of circumstances, a living dharma not divisible into categories of right and wrong. We can know things most directly when we lay no claim to knowing anything at all.
—Lin Jensen, "An Ear to the Ground"
Read More

Thursday, October 22, 2015

Via Sri Prem Baba: Flor do Dia- Flor del Día - Flower of the Day 22/10/2015

“A palavra “pecado”, por ter sido mal utilizada e distorcida, gera um grande estranhamento. Na essência, pecado é sinônimo de equívoco. E enquanto houver desamor nesse mundo haverá equívocos. O desamor que se manifesta através de pensamentos, palavras e ações equivocados gera consequências ou karmas. A felicidade que buscamos a partir de um estado interior equivocado faz com que plantemos sementes contaminadas e consequentemente colhamos aquilo que plantamos. Se você planta sofrimento, você colhe sofrimento.”

“La palabra "pecado", por haber sido mal utilizada y distorsionada, genera una gran desconcierto. En esencia, pecado es sinónimo de equívoco. Y mientras haya desamor en este mundo habrá equívocos. El desamor que se manifiesta a través de pensamientos, palabras y acciones equivocadas genera consecuencias o karmas. La felicidad que buscamos a partir de un estado interior equivocado hace que plantemos semillas contaminadas y consecuentemente cosechemos aquello que sembramos. Si plantas sufrimiento, cosechas sufrimiento.”

“The word ‘sin’ has been poorly used; it's been so distorted that it has created a huge estrangement between us and this word. The word sin literally means "to miss the mark," or simply, making a mistake. And as long as we still have a lack of love in this world, we will have mistakes. This un-love that manifests through our thoughts, words, and mistaken actions generates consequences known as karma. Happiness that is sought from a misguided inner state leads us to plant contaminated seeds. Being that we reap what we sow, then if we plant suffering, we will reap suffering.”

Today's Daily Dharma: Improve Your Mind

Improve Your Mind
You are experts at making yourselves very cozy and secure for your present life. Merit created through skillful means and wisdom, on the other hand, is for more than physical comfort; it is to improve the conditions for your mind.
—Tsoknyi Rinpoche, "Noble Wishes"
Read More

Wednesday, October 21, 2015

The Queer Power of Witches


Via Sri Prem Baba: Flor do Dia- Flor del Día - Flower of the Day 21/10/2015

“Neste ciclo do tempo, no qual profundas purificações estão acontecendo e diferentes frequências de energias estão se propagando por todos os cantos da Terra, é possível que sentimentos como tristeza, medo, ansiedade e pânico visitem sua mente. A mente é um fluxo de pensamentos que, ao entrar em contato com o corpo, se transforma em sentimentos e emoções. E a chave para não entrar nesse sofrimento é ancorar a presença pois aqui, agora, não há sofrimento e é possível até mesmo observá-lo sem se apegar a ele.”
“En este ciclo del tiempo en el que profundas purificaciones están sucediendo y diferentes frecuencias de energías se están extendiendo a todos los rincones de la Tierra, es posible que sentimientos como tristeza, miedo, ansiedad y pánico visiten tu mente. La mente es un flujo de pensamientos que, al entrar en contacto con el cuerpo, se transforman en sentimientos y emociones. Y la llave para no entrar en ese sufrimiento es anclar la presencia pues aquí, ahora, no hay sufrimiento e incluso es posible observarlo sin apegarse a él.”

“During this cycle of time, there are deep purifications taking place, and different frequencies of energy are spreading throughout every corner of the planet. It is possible that feelings such as sadness, fear, anxiety and panic may pass through our minds. The mind consists of a flow of thoughts, and as these thoughts come into contact with the body, they become feelings and emotions. The key to not falling into suffering as a result of these sensations is to anchor presence, because here and now there is no suffering. In a state of presence, it is possible even to observe these feelings and not get attached to them.”

Today's Daily Dharma: Satisfaction Amid Difficulty

Satisfaction Amid Difficulty
Cultivating attention to detail introduces . . . spaciousness, space around thoughts and activities, that allows us to live a rich and satisfying life right in the middle of misery.
—Darlene Cohen, "The Practice of Nonpreference"
Read More

Via Together - people of all faiths, humanists, agnostics and atheists / FB:


Tuesday, October 20, 2015

Via Sri Prem Baba:Flor do Dia- Flor del Día - Flower of the Day 20/10/2015

“Religião, no seu aspecto mais profundo, é um caminho de volta para casa; é o que proporciona a experiência da Unidade. A palavra religião vem do latim religare, a religação da alma individual com o Absoluto. Nesse sentido, religião é sinônimo de yoga que significa união. Porém, a mente humana se apropriou desse conhecimento e aquilo que deveria ser o caminho de volta para a casa tem sido um caminho que nos leva ao aprisionamento. Portanto é importante saber discernir o que te liberta e o que te aprisiona.”

“Religión, en su aspecto más profundo, es un camino de vuelta a casa; es lo que proporciona la experiencia de Unidad. La palabra religión viene del latín religare, la unión del alma individual con el Absoluto. En este sentido, religión es sinónimo de yoga que significa unión. Sin embargo, la mente humana se apropió de este conocimiento y aquello que debería ser el camino de regreso a casa termina siendo un camino que nos lleva al encarcelamiento. Por lo tanto es importante saber discernir lo que te libera y lo que te aprisiona.”

“At its most profound essence, religion is a path that leads back home. It is what allows for the experience of oneness. The word ‘religion’ comes from the Latin word ‘religare,’ which is the reconnection of the individual soul with the Absolute. In this sense, religion is synonymous with yoga, which means union. Over time, however, the human mind appropriated this knowledge and has actually turned religion into a path that leads us to imprisonment instead of leading us back home. It's vital for us to discern between what sets us free and what imprisons us.”

Today's Daily Dharma: Compassion Means No Separation

Compassion Means No Separation
Realization needs to be actualized. And having realized the fact that there’s no separation, an imperative arises to reach out to take care of things. That’s compassion. We take care of things because everything is this very body and mind itself.
Read More

Monday, October 19, 2015

Via Sri Prem Baba: Flor do Dia- Flor del Día - Flower of the Day 19/10/2015

“Até um determinado estágio do processo de autodesenvolvimento o ego se sente seguro, forte, e acredita estar no controle do destino. Nos casos em que o ego ainda está enfraquecido, ele precisa primeiro se fortalecer e acreditar que tem poder. Esse processo de cristalização do ego ocorre até que ele possa dar um passo adiante e perceber que ele tem um certo poder, mas é extremamente limitado. Nesse momento normalmente o ego entra em crise porque quer continuar acreditando que controla. Mas, para continuar o processo evolutivo, ele precisa se libertar dessa crença.”

“Hasta una determinado estadio del proceso de auto-desarrollo, el ego se siente seguro, fuerte, y cree controlar el destino. En los casos en que el ego todavía está debilitado, primero necesita fortalecerse y creer que tiene poder. Este proceso de cristalización del ego ocurre hasta que pueda dar un paso adelante y darse cuenta de que tiene cierto poder, pero que es extremadamente limitado. En este momento normalmente el ego entra en crisis porque quiere seguir creyendo que controla. Pero para continuar el proceso evolutivo, necesita liberarse de esta creencia.”

“Up until a certain stage in the process of self-development, the ego feels secure, strong and believes itself to be in control of its destiny. In certain cases where the ego is still weak, it first needs to become stronger and believe that it has power. This process of crystallizing the ego goes on until it can take one more step forward and perceive that it does have a certain power, yet it is extremely limited. At this point, the ego usually enters into a crisis because it continues wanting to believe that it is in control. But, in order to continue in the process of evolution, the ego must let go of this belief.”

Today's Daily Dharma: End of the Story

End of the Story
Unless it is clearly seen that the storyline about me perpetuates fear and pain, it will automatically keep on going. Discursive thinking is not separate from what is here, but its release cannot come from prohibition, or practice, or admonition. As long as I am thinking about it I am circumnavigating it. I am not really with it, seeing it unconditionally.
—Toni Packer, "End of the Story"
Read More

Sunday, October 18, 2015

The Istanbul Story - Boston Gay Men's Chorus


Via Instinct: The Dalai Lama Approves Same-Sex Marriage, Says Bullying And Homophobia Is What's Wrong

The Dalai Lama has taken Pope Francis' softened approach to modern civil rights for the LGBT community and raised the stakes. Significantly. 

In a sit down interview for Larry King Now, His Holiness says same-sex marriage is fine—it's really bullying and homophobia that is morally wrong. 



When asked about homosexuality in general and gay rights (with a lead in from Russia's current War on Gays), the Dalai Lama responds:
"That's a personal matter. People who have a special tradition, you should follow according to your own tradition. ... But non-believer, that's up to them. Different form of sex? So long as it's safe, okay! And fully agreed, okay! Bullied? Abused? That's what is wrong. That's a violation of human rights."
When asked about same-sex marriage rights, the Dalai Lama replies:
"That's up to the countries' laws. It's okay, I think individual business. If a couple really feels that way, practical, satisfaction ... if both sides fully agree, then okay!"
Make the jump here to  read the full article and get the video

Zeitgeist - The Movie - 2007 (legendado)


Via FB:



Via Sri Prem Baba: Flor do Dia- Flor del Día - Flower of the Day 18/10/2015

“Você já ouviu alguém dizer que Deus mora dentro e muito provavelmente acredita nisso. Porém, no nível mais profundo, você não tem certeza disso e acredita que Deus é um controlador punitivo, um tirano cruel que não hesita em te castigar e te lançar ao sofrimento. A grande maioria das pessoas carrega essa imagem reforçada pelas grandes tradições religiosas que nos ensinam a temer Deus e a andar na linha para não sermos punidos. E mesmo que você não pertença a nenhuma religião, essa crença lhe é transmitida através da figura de autoridade dos pais. E isso inevitavelmente é projetado na sua imagem de Deus.”

“Ya escuchaste a alguien decir que Dios vive dentro y muy probablemente crees en eso. Sin embargo, en un nivel más profundo, no tienes certeza de ello y crees que Dios es un controlador punitivo, un cruel tirano que no duda en castigarte y lanzarte al sufrimiento. La gran mayoría de las personas carga con esta imagen reforzada por las grandes tradiciones religiosas que nos enseñan a temer a Dios y a caminar en línea recta para no ser castigados. E incluso si no perteneces a ninguna religión, esta creencia te es transmitida a través de la figura de autoridad de los padres. Y esto inevitablemente es proyectado en tu imagen de Dios.”

“You have already heard that God lives within, and it’s likely that you believe this to be true. But on a deeper level, you’re not so sure about this and you believe that God is a controlling punisher. You see God as a cruel tyrant that doesn’t hesitate to punish you and cast you into suffering. The vast majority of people carry this image within them, and it is reinforced by the great religious traditions that teach us to fear God and to stay in line so as to avoid punishment. Even if you don’t belong to any religion, this belief is transmitted to you through your parents’ authoritative figure. Eventually, this gets projected onto your own image of God.”

Today's Daily Dharma: What the Buddha Taught

What the Buddha Taught
The Buddha taught that we should practice helping others while cultivating deep concentration, compassion, and wisdom. He further taught that enlightenment is not a mystical, transcendent experience but an ongoing process, calling for intimacy and transparency; and that suffering diminishes when confusion and fear change into openness and strength.
—Joan Halifax, "The Lucky Dark"
Read More

Via LIORA / FB: